Lost in Space
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
Dobro jutro, Will Robinsone.
1:16:06
Solarne æelije su napunjene.
1:16:25
Radioaktivni materijal koji
nam je potreban se nalazi

1:16:28
u sredini onog mjehura.
1:16:29
Toga sam se bojao.
1:16:32
Svi se smjestite.
1:16:38
Mislim da je onaj mjehur
1:16:40
isto što smo prošli gore
u svemiru.

1:16:44
To su ulazna i izlazna vrata.
1:16:48
Kamo vode?
1:16:50
Vrata kroz vrijeme.
1:16:53
Šalite se?
1:16:55
Putovanje kroz vrijem
je nemoguæe.

1:16:57
Nije toèno!
Samo je nevjerojatno.

1:16:59
Ako smo prošli kroz vrijeme
1:17:03
sa Zemlje su poslali spasilaèku
misiju godinama kasnije.

1:17:06
Profesor je udario glavom
kad smo sletjeli.

1:17:08
Razmisli.
1:17:09
Proteus je izgledao kao da je odavno napušten.
1:17:12
Tvoj prijatelj je izgledao
jako star.

1:17:15
Znaèi, ako uðemo u taj
mjehur, mogli bi

1:17:17
završiti još dublje u
buduænosti.

1:17:20
Tata, što ako ta vrata nisu prirodna?
1:17:23
Takav fenomen može nastati
samo prirodno.

1:17:27
Ne. Ja sam predvidio da æe
moja vremenska sprava izazvati

1:17:29
upravo takve posljedice.
1:17:32
Što ako je netko na Zemlji
napravio vremeplov?

1:17:33
Sine. Cijenim tvoje znanje,
1:17:37
ali sada nije vrijeme za
maštanje.

1:17:39
Nikad m nisi saslušao.
1:17:43
Nikad! Wille..
1:17:53
Možda taj vremenski mjehur
izaziva ove potrese.

1:17:56
Nitko ne zna kad æe se ovaj
planet potpuno raspasti.


prev.
next.