Lulu on the Bridge
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Δεν έχω πολλά να δείξω.
:46:04
Καλόγρια. . .
:46:07
πόρνη, θύμα φόνου και
μια πίτα στη μούρη.

:46:11
'Εκανες καλή αρχή.
:46:15
'Ημουν πιο τυχερή
στο θέατρο.

:46:19
Η αντζέντισσα μου
έφτιαξε την κασέτα.

:46:22
Βοήθησε καθόλου;
:46:24
'Εδωσα περισσότερες οντισιόν
αλλά δε βρήκα δουλειά.

:46:29
'Εχω κι άλλη οντισιόν
τη Δευτέρα.

:46:32
-Για ποιο ρόλο;
-Της Λούλου.

:46:34
Ξαναγυρίζουν Το Κουτί
της Πανδώρας.

:46:37
- Με δουλεύεις.
-'Οχι, αλήθεια. . .

:46:42
Ψάχνουν για κάποια άγνωστη.
Γι'αυτό ίσως έχω ελπίδες.

:46:48
Είναι υπέροχος ρόλος.
Τον θέλω πολύ.

:46:51
Ξέρω τους δημιουργούς
της ταινίας.

:46:55
Η Κάθριν Μουρ είναι
η σκηνοθέτις. . .

:46:57
και ο Φίλιπ Κλάινμαν
παραγωγός.

:47:00
Τους ξέρεις;
:47:02
Προχθές δείπνησα μαζί τους.
:47:05
Θα τους τηλεφωνήσω,
θα τους μιλήσω για σένα.

:47:12
Θα πάρεις τον ρόλο.
:47:15
Σ'ευχαριστώ, Χάνα.
:47:20
'Ερχεται ! Τα λέμε.
:47:23
Πώς πήγε;
:47:25
Δεν ξέρω. Δεν ήμουν καλή,
αλλά ήταν ωραία εμπειρία.

:47:29
Πρέπει να μιλήσω
με την Μουρ.

:47:44
Είσαι ελεύθερη απόψε;
:47:47
Λυπάμαι, είμαι κλεισμένη.
:47:49
Τι θα πάρετε;
:47:51
Κάνει τη δύσκολη.
:47:54
Με χαρά μας θα σε. . .
αποζημιώσουμε.


prev.
next.