Lulu on the Bridge
к.
для.
закладку.
следующее.

1:03:00
Сделано! Напечатаем этот дубль.
Но я хочу повторить эту сцену еще раз.

1:03:11
Получается слишком бурно.
1:03:13
Я сдерживалась, но это такая
эмоциональная сцена.

1:03:16
Это тяжело. Речь идет о вещах, которые
скрыты в тебе, но они все равно там.

1:03:24
Не выкладывайся так сильно, Селиа.
Пусть камера это сделает за тебя.

1:03:32
Это как выворачивать мечты наизнанку,
правда?

1:03:37
Они есть в нас всех. Все дело в том,
как их освободить.

1:03:44
Спасибо.
1:04:15
Иззи, любимый, где ты?
1:04:18
Сегодня утром за тобой послали
в аэропорт человека. Но тебя не было.

1:04:22
Любимый, где ты?
Что с тобой случилось?

1:04:28
Ты дома?
1:04:40
У меня его нет, я Вам это уже говорил.
Нет, и я не знаю, где он.

1:04:48
Когда ты начал пользоваться именем Иззи?
1:04:53
- Бред какой-то.
- Твое настоящее имя Айзек, да?

1:04:56
- И что?
- Сколько тебе было лет? 6, 8, 14?


к.
следующее.