Meet Joe Black
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:53:09
Нахълтваш в живота ми,
сервираш ми най-лошата новина,

1:53:14
обърна света ми наопаки.
1:53:16
А сега се натискаш с дъщеря ми.
- Натискам се?

1:53:20
Не обръщай всичко, което кажа
във въпрос. Натискаш се.

1:53:23
Занасяш се. Бог знае какво.
1:53:27
Сам се настани тук.
1:53:29
Все още не разбирам
защо избра мен.

1:53:32
Заради твоята жизненост и
способността ти да наставляваш.

1:53:40
Живял си първокласен живот.
Намирам го много поучителен.

1:53:47
Какво искаш?
1:53:55
Всеки иска нещо, Джо.
1:53:57
Ти ме поведе по мъките.
1:54:01
Мислех, че знам кой си.
Не беше много забавно,

1:54:06
но бе почти поносимо.
1:54:10
А ето че сега ми поднасяш друго.
Нещо много странно.

1:54:18
Какво всъщност искаш?
1:54:20
Изживявам стандартите на Париш.
1:54:22
Търся "грам възторг",
"намек за вълнение",

1:54:27
"онова, без което
не си струва да се живее".

1:54:31
Разбираш ли
за какво говоря, Бил?

1:54:36
Престъпваш
законите на вселената.

1:54:39
На тази вселена?
- На всяка, която е съществувала.

1:54:44
Може и да си
най-големия експерт, Джо,

1:54:47
но аз съм
наясно колко си сбъркан.

1:54:55
Не ми харесва тонът ти,
нито оценките ти.

1:54:58
Хич не ме засяга.

Преглед.
следващата.