Meet Joe Black
Преглед.
за.
за.
следващата.

2:08:01
Ами ако знаеше,
че аз съсипах Бил Париш?

2:08:10
Казах на Дру и на борда,
че Бил е зависим от теб.

2:08:13
Дру и Бонтекю ще разбият
компанията и ще я разпродадат.

2:08:17
Бонтекю е действал отвън,
Дру-отвътре,

2:08:19
а аз, глупакът,
им подредих картите.

2:08:39
Какво да правя?
2:08:41
Иди при Бил
и му кажи истината.

2:08:46
Той ще ти прости.
2:08:50
Така ли мислиш?
- Да.

2:08:55
Дали да не изчакам
да мине тържеството?

2:08:59
Не.
2:09:07
Четири тук долу, а рибата тук - горе.
2:09:10
Това плато е идеално.
Искам още четири такива.

2:09:16
Здравей, татко.
2:09:19
Какво ще кажеш?
2:09:21
Свикнах и взе да ми харесва.
2:09:26
Повиках един баритон с
балалайка от Руската чайна.

2:09:31
Облякох го в казашка риза.
Ще пее песни на Нелсън Еди.

2:09:39
Ти наистина си удивителна.
2:09:41
Но защо правиш
всичко това, Алисън?

2:09:50
Защото те обичам.
2:09:52
Защото всички те обичат.
2:09:54
Мама, където и да е сега,
Сюзан, Куинс.


Преглед.
следващата.