Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Snaæi æu se.
1:01:10
Zdravo.
Zdravo.

1:01:12
Treba mi medicinski broj za laboratoriju.
1:01:15
I,hoæeš li probati da pozoveš njenog muža?
Broj je na vrhu.

1:01:25
I dali možeš da me zoveš kad bude gotov C.T.?
1:01:28
Naravno.
Hvala,dušo.

1:01:33
Kako lepo izgledaš.
Jel to tvoja uniforma?

1:01:36
Šta ti radiš ovde?
1:01:41
Jesi li bolestan?
Oh,pobogu ne.

1:01:45
Onda zašto si ovde,Joe?
Ovde sam da te vidim.

1:01:51
Joe,ja nemam...ja nemam vremena
da te vidim trenutno.

1:01:55
Ja sam upravo krenula u vizitu.
1:01:57
i da pregledam leða u leða
pacijente do veèere,i,uh...

1:02:00
U redu,ja æu da gledam.
1:02:03
Gledaæeš šta?
Kako vršiš vizite i pregledaš pacijente.

1:02:06
Joe,to je nemoguæe.
1:02:09
Ja sam doktor.
A ja æu biti posetilac.

1:02:13
Pacijenti imaju posetioce,ne doktori.
Meni ne smeta.

1:02:17
Mis ? Mis ?
1:02:20
Doktor.
Samo sekundu,odmah dolazim.

1:02:24
Molim vas,moja mama je bolesnija od njega.
1:02:28
U redu.
1:02:34
Ne,mama.
1:02:38
Obeah,man.
1:02:40
Ja æu da umrem.
Mama,prekini,to je samo èovek.

1:02:43
Šta je Obeah?
Loš duh.Ona ima groznicu.

1:02:46
Ne misli ništa loše,molim vas pomozite nam.
Naravno.

1:02:49
No Obeah,sestro.
1:02:52
Sve æe da bude u redu.

prev.
next.