Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

1:24:02
Podigni je.
1:24:05
Kakvo je tvoje interesovanje za Joe?
1:24:10
Pa...
1:24:13
Da li se seæaš kako si mi rekao
munja može da udari?

1:24:19
Pa interesovanje je tu negde.
1:24:23
Da.Pa,neæu da kažem da si
na pogrešnom putu,ali,uh...

1:24:27
Nego šta hoæeš da kažeš?
1:24:34
Mislim da to nije munja
koju ti tražiš.

1:24:38
Mislim,Drew je dobar èovek.
Znam da je izgledalo da nisam
bio potpuno na njegovoj strani,

1:24:43
ali,uh,poèeo sam da cenim to,um...
1:24:46
Sada volimo Drewa?A Joe se tu ne raèuna?
1:24:49
Šta se dešava?
Ništa.

1:24:54
Kad ti kažeš "ništa"na taj
naèin,onda to nije ništa.

1:24:57
Šta je onda?
Nešto.

1:25:04
U redu.Laku noæ.
1:25:08
Vidimo se sutra.
Da.Laku noæ.

1:25:18
Znam da vam je svima neprijatno koliko
i meni što se ovako sastajemo.

1:25:22
Ali primio sam poziv sinoæ od John Bontecoua.
1:25:25
Ne samo da je još uvek zainteresovan,
veæ još poboljšava ponudu.

1:25:32
Iako me boli to da kažem,ali po
mom mišljenju,

1:25:35
Bill Parrish je sa nama brzopleto završio,
1:25:39
odbacujuæi taj posao sa Bontecouom.
1:25:41
I zato,žao mi je što to kažem,
ali ako mi razmotrimo novu ponudu odgovorno,

1:25:46
kao odbor direktora Parrish Komunikacija,
1:25:49
mi moramo to da uradimo bez
predsedavajuæeg.

1:25:54
Ima još jedan dodatni element,
1:25:56
Bontecou je tako nestrpljiv da nas dobije,
1:25:59
da je rekao da æe uzeti Parrish Komunikacije
sa Bill Parrishom ili bez njega.


prev.
next.