Meet Joe Black
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:06:01
Seslerin nasýl olduðunu bilirsin.
:06:03
Hmm ? Teþekkürler, Delia.
:06:07
Tamam, gidelim.
Delia, kalemin.

:06:10
- Selam, Bill. Nasýlsýn ?
- Günaydýn, Quince.

:06:12
- Harikayým, ya sen?
- Oh, Bende.

:06:15
- Ýþte bu, ''B-günü.''
- Huh ? Pardon.

:06:17
Bontecou günü.
Big John ile... kapanýþý yapacaðýz

:06:21
Haline bak, Bill.
Kedi kadar soðuksun.

:06:23
Bontecou'dan sonra,
pantolonuna edeceðine bahse girerim

:06:26
Unutma , herkes,
Babamýn büyük gününde orada olacak.

:06:30
Akþam yemeði. Sen de, Drew.
Biraraya gelmeyeli uzun zaman oldu

:06:33
- Yine doðumgünümde miydi?
- Sen sadece 65 yaþýndasýn, Baba.

:06:37
Tanrýya þükürler olsun.
Þimdi günü baþlatalým.

:06:39
Unutma,
Babamýzýn evinde !

:06:53
Mm-hmm. Çok saçma.
:06:56
- Drew'i seviyor musun ?
:07:03
- Drew'i seviyor musun ?
:07:07
- Demek istediðin, senin annemi sevdiðin gibi mi?
- Anneni ve beni unut.

:07:14
- Onunla evlenecek misin?
:07:19
Muhtemelen.
:07:21
Dinle, Bu adama bayýlýyorum.
Zeki. Agresif.

:07:24
Parrish Ýletiþimi ve beni
21. yüzyýla taþýyabilir

:07:29
Mm-hmm. ee, bunda yanlýþ olan ne?
:07:32
Bunlar benim için geçerli.
Senden bahsediyoruz

:07:36
Bunlar senin Drewle ilgili düþüncelerin deðil.
Bunlar senin söylemediklerin

:07:39
Belki dinlemiyorsundur
:07:41
Oh, Evet, dinliyorum.
:07:43
Ona ne istiyorsa onu ver.
:07:45
Onda, beni bir nebze bile olsun
heyecanladýran... bir þey yok.

:07:50
And this relationship has
all the passion of a pair of titmice.

:07:54
Seni götürmeye geldim.
:07:56
Bulutlarda uçmaný istiyorum.
:07:59
kendinden geçip þarkýlar söylemeni
ve derviþler gibi dans etmeni istiyorum


Önceki.
sonraki.