Mercury Rising
prev.
play.
mark.
next.

:54:13
Kidnapirao si ovog klinca
iz bolnice? Jesi li poludio?

:54:15
- O èemu prièaš?
- Lomaks me zove svakih 15 minuta.

:54:18
- Izdali su nalog za tvoje hapšenje.
- Ubio sam tipa u C.T.A.

:54:21
- O, Kriste!
- Morao sam. On je pokušavao nas ubiti.

:54:25
- Kako se ovo dogodilo?
- Netko je povukao policiju
dalje od klinca u bolnici.

:54:29
Ono nije bilo ubojstvo i samoubojstvo.
Mama i tata su se našli na putu.

:54:32
Pokušavaju ubiti klinca. Da se nije
sakrio, i njega bi ubili.

:54:36
- Ne mogu da svarim ovo paranoièno
sranje o zaveri. – To i jeste zavera.

:54:40
Tko je sklonio policiju
od djeèaka?

:54:42
Jesu li mrtvi Martin i Jenny rekli
"Prekinite s èuvanjem mog deteta"? Ovo je stvarno!

:54:46
Jebe mi se
da li je stvarno.

:54:48
Ako sada ne nazovem Lomaxa,
biti æu suuèesnik u ovome.

:54:52
Ako sada ne uzmeš telefon i nazoveš
Konkordiju ili C.T.A., ti si glup pajkan.

:54:59
Reci im da donesu
vreæu za tijelo, da stave dijelove unutra.

:55:05
Arture.
:55:07
Zdravo, Dana.
Izvini što smo te probudili.

:55:10
- Lijepo je vidjeti te.
- I tebe.

:55:13
Prošlo je dosta vremena.
:55:16
Pokušaj da ne iskrvariš
na moj tepih.

:55:23
Njegovo ime je Simon.
:55:29
Zdravo, Simone.
:55:32
Kladim se da si gladan.
:55:35
Imam buter od kikirikija i žele u kuhinji.
Kako ti to zvuèi?

:55:40
Ovo je moj sin Ti Jay.
:55:42
- Ti Jay, ovo je Simon.
- Zdravo.

:55:45
Zašto ne bismo otišli
u kuhinju…

:55:53
Ti Jay, zašto ne bismo otišli u kuhinju
i napravili nešto za jelo...

:55:56
i možda æe Simon
poæi sa nama?


prev.
next.