Mysteries of Egypt
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Totul.
Nu ar exista acestea fara el;

:08:06
de fapt, nu ar exista Egiptul de loc.
:08:10
Vezi tu, Egiptul fara Nil
este un desert

:08:13
propice pentru camile si scorpioni
:08:16
dar nu pentru o civilizatie mareata.
:08:19
Doar aici, de-a lungul luncii Nilului
:08:22
arsita desertului este domolita
:08:25
iar nisipul sau arid
transformat in campii manoase.

:08:29
Hranit si udat de Nil
:08:31
Egiptul a devenit cea mai longeviva
:08:34
dintre marile civilizatii
antice ale lumii.

:08:39
Pe timpuri, ata de multa apa
:08:42
navalea din campiile luxuriante
ale Africi Centrale

:08:45
incat Nilul se revarsa
peste maluri in inundatii sezonire.

:08:54
Aluviunile pline de minerale
:08:55
erau purtate de-a lungul desertului
dinspre amonte

:08:59
unde flora si fauna erau abundente.
:09:28
Pamantul roditor sustinea
culturi vaste

:09:32
si o civilizatie stabila,
:09:33
capabila sa evolueze
de la simpla supravietuire zilnica

:09:36
la o cultura intelectuala.
:09:41
Stiintele, matematicile,
:09:43
ingineria si astronomia.
:09:47
Au studiat cerul,
anotimpurile,

:09:50
lasandu-ne mostenire ziua de 24 de ore
si anul de 365 de zile.

:09:59
Egiptul, spune o veche zicala

prev.
next.