Ngo si sui
prev.
play.
mark.
next.

1:22:27
- Nu te misca!
- "Cine sunt eu".

1:22:30
- Morgan! Dta esti!
- Sigur ca sunt eu. Am încercat sa te gasesc.

1:22:33
- Ai venit sa ma ucizi!
- Ce tot vorbesti?

1:22:36
- Am venit sa te scot afara.
- Minti! Ce faci aici?

1:22:40
Lucrez sub acoperire. Mi-a luat doi ani
sa intru în organizatia lui Sharman.

1:22:43
Sunt atât de aproape sa-l prind.
1:22:46
Da, cred ca m-ai vazut
în sala de conferinte.

1:22:49
- Odata ce s-a încheiat tranzactia, l-am prins.
- Am trimis banii în fondul copiiilor.

1:22:53
Ce?
1:22:56
Stii ce-ai facut? Ai distrus
o investigatie de doi ani.

1:23:01
Discul.
Trebuie sa fi avut acces la disc.

1:23:04
- L-ai luat?
- Da.

1:23:07
Bine. Este evidenta cruciala.
1:23:11
Pastreaza-l.
Acum sa te scot de aici.

1:23:15
Un moment. Oamenii tai
m-au gasit la cafenea.

1:23:19
- Nu v-am spus unde eram.
- Bineînteles ca te-au gasit.

1:23:22
Iti amitesti de cartela telefonica
ce ti-am dat-o? Are un microchip în ea.

1:23:24
- Iti da locatia de câte ori o folosesti.
- Au încercat sa ma omoare!

1:23:27
Aceeia nu erau oamenii mei! Pâna când
oamenii mei au ajuns acolo, tu ai plecat.

1:23:31
Sharman trebuie sa-mi fi ascultat
convorbirile telefonice.

1:23:34
Daca as fi vrut sa te omor,
puteam sa o fac în Africa de Sud.

1:23:44
Sharman trebuie sa fi trimis ucigasul platit
dupa tine în Johannesburg. Fii fara grija.

1:23:47
O sa avem grija de el.
1:23:56
Uite, stiu ca esti confuz.
1:23:59
Nu stii în cine sa ai încredere.

prev.
next.