Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:55:06
Jack Foley, Hejira Henry.
:55:19
- Hvad er Hejira for et navn?
- Islamisk.

:55:22
Hvad betyder det?
:55:24
Hejira var Muhammads flugt
fra Mekka i 622.

:55:28
Hans flugt?
:55:29
Brødrene i Leavenworth
gav mig det navn.

:55:33
- Har du siddet i Leavenworth?
- Et stykke tid.

:55:35
- Da tiden var inde, skred jeg.
- Flygtede du?

:55:40
Jeg ser det som en udvandring
fra et ugæstfrit sted.

:55:46
- Hvornår fik de dig?
- Dengang?

:55:51
- Har der været andre?
- Ja, det var niende gang.

:55:56
Niende?
:55:58
Tiende, hvis man medregner
det fængselshospital, jeg forlod.

:56:02
- Du har smuttet en del, Henry.
- Hejira.

:56:07
- Og nu skal vi til Glades.
- Ja, det lader til det.

:56:12
Jeg skulle være kørt
med damen i går.

:56:15
Men hun ville vente. Det er
nok billigere med to på én gang.

:56:22
Måske. Eller også mente hun,
vi havde meget at tale om.

:56:27
Hvad?
:56:30
Tja...
:56:33
Der er langt til Florida...

prev.
next.