2:17:06
Jack Foley?
Toto je Hijirah Henry.
2:17:23
Èo za meno je Hijirah?
2:17:25
- Islamské.
- Èo znamená?
2:17:29
"Hijirah" bol Mohammedov let z Mecca v roku 622.
2:17:33
- Jeho let?
- Bratia v Leavenworth
mi dali to meno.
2:17:39
Bol si v Leavenworth, ha?
2:17:41
- Na èas.
- Ako to?
2:17:45
- Keï priiel èas, uiel som.
- Zatkli a.
2:17:49
Radej o tom premý¾am ako o exoduse
z nevhodného miesta.
2:17:57
- Ako dlho si tam bol ne a chytili?
- Èas?
2:18:02
- Boli tam aj ïalí?
- Hej. Deviati.
2:18:09
Deviati?
2:18:12
Dobre, desa keï uhádne väznicu
nemocnicu v Ohio odkia¾ som odiiel.
2:18:16
- Ty si sa musel ve¾a nachodi, Henry.
- Hijirah.
2:18:20
Hijirah.
Teraz sme na ceste do Glades.
2:18:24
Hej, vyzerá to tak.
2:18:29
Mal som odís minulú noc
s enským erifom,
2:18:32
ale z nejakého dôvodu chcela poèka.
2:18:37
- Chcela, ha?
- Predpokladám, e je lacnejie vzia
dvoch v jednom vane.
2:18:41
Môe by. Mono myslela
e by sme sa mali o èom rozpráva.
2:18:48
Skutoène? Ako o èom?
2:18:52
Neviem.
Je to dlhá cesta na Floridu.