Out of Sight
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:38:00
Ut härifrån nu.
:38:02
Visst.
:38:08
Vi var överens om fisken.
:38:11
Fisken, ja.
:38:23
Det är så man ska skaka hand.
:38:31
Det är utsatt en belöning på
dig, Chino och Lulu.

:38:34
Står det nåt om Karen?
:38:37
Bara att hon kom undan.
:38:41
Den hamnade i poolen.
:38:43
Vad hände efter att hon och Glenn stack?
:38:45
Det får du fråga Glenn om.
:38:47
Han är förmodligen på väg till Detroit nu.
:38:51
Fattar du vad du håller på med?
:38:52
Hon är ju jurist! På lagens sida!
:38:55
Du vill ta en drink med en kvinna
som försökte skjuta dig.

:38:58
Tror du att den här gamla snubben
är hennes pojkvän?

:39:02
Hon har bara ett foto.
:39:03
Ska jag åka till Detroit ensam?
:39:06
Om vi stannar här, ökar risken...
:39:08
att Glenn klantar sig...
:39:10
eller att vi åker dit.
:39:18
Är det där Foley?
:39:22
Är det här Foley?
:39:27
Han ser inte ut så.
:39:29
Han ser...
:39:35
annorlunda ut.
:39:42
Wyatt Earp har kommit.
:39:53
- Hur mår du?
- Bra.

:39:55
- Tar din pappa hand om dig?
- Han tog ledigt i helgen...

:39:58
för att hand om mig,
men han tar mest hand om båten.


föregående.
nästa.