Patch Adams
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Μας εξευτέλισες
στους διαπρεπείς καλεσμένους μας.

:54:03
Αν νομίζεις ότι θα επιτρέψω
αυτή την καταστρατήγηση...

:54:09
Γιατί γελάς; Τα βρίσκεις αστεία όλα αυτά;
:54:14
Χάσου από δω!
:54:25
Προσβολή του κανονισμού της σχολής
και των διαδικασιών.

:54:28
Παράβαση των εντολών του πρύτανη.
:54:30
Αντιλαμβάνομαι τις προσπάθειές σου...
:54:33
για να νιώσουν άνετα οι γυναικολόγοι μας.
:54:36
Τι θέλεις να κάνω για σένα;
:54:39
Θέλω να αποφοιτήσω.
:54:41
Ο πρύτανης έχει άλλη γνώμη,
αλλά οι βαθμοί μου είναι άριστοι.

:54:45
Θέλω να πάρω πτυχίο για να γίνω γιατρός.
:54:48
Θα σ' το πω ευθέως.
:54:51
Διευθύνω τη Ιατρική Σχολή και το Νοσοκομείο.
:54:54
Πρέπει να εμπιστεύομαι τους κατωτέρους μου
αλλιώς η ζωή τους θα γίνει σκατά.

:54:58
Αν η ζωή τους είναι σκατά,
το ίδιο κι η δική μου. Κατάλαβες;

:55:01
-Ναι.
-Καλώς.

:55:04
Ο πρύτανης...
:55:06
μας τη σπάει...
:55:09
αλλά εξαρτώμαι απ' αυτόν
να ενημερώνομαι για ό,τι γίνεται εδώ...

:55:12
και δε θα βάλω ποτέ ένα φοιτητή
πάνω απ' αυτόν.

:55:17
Ωστόσο...
:55:19
πληροφορήθηκα ότι τα αστεία σου...
:55:23
βελτίωσαν την ποιότητα ζωής των ασθενών.
:55:25
Διαμαρτύρονται λιγότερο,
παίρνουν λιγότερα φάρμακα...

:55:28
και ο τύπος στο 305
έχει να τα βάλει με τη νοσοκόμα...

:55:32
πάνω από βδομάδα.
:55:33
-Ο Μπιλ.
-Ναι, όπως τον λένε.

:55:36
Στο εξής δε θα μπαίνεις στο νοσοκομείο...
:55:40
παρά μόνο όταν το απαιτεί το πρόγραμμα...
:55:42
και θα αποφεύγεις τον πρύτανη.
:55:46
Μάλιστα. Δηλαδή, μένω;
:55:50
Δε θα το έκανα βούκινο,
αλλά μην τα σκατώσεις πάλι.


prev.
next.