Pleasantville
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
To je pogrešno.
1:30:05
Moramo naæi
neko rešenje...

1:30:08
u kome možemo živeti.
1:30:10
Zamolio sam Džordža
i Ralfa da porade na tome...

1:30:15
i mislim da su obavili
sjajan posao.

1:30:18
Ako se svi složimo sa ovim,
možemo glasati...

1:30:21
a zatim krenuti
u pravom smeru.

1:30:24
"Jedan: svo remeæenje
javnog reda i mira...

1:30:30
"æe prestati odmah."
1:30:32
"Dva: svi stanovnici Plezentvila..."
1:30:36
"æe tretirati jedni druge..."
1:30:38
"na ljubazan i uètiv naèin."
1:30:41
"Ljubazan i uètiv naèin."
To i nije tako loše.

1:30:45
"Tri: mesto koje svi znamo
kao Aleja Zaljubljenih..."

1:30:48
"kao i gradska
biblioteka Plezentvila..."

1:30:51
"æe biti zatvorena do daljnjeg."
1:30:56
"Èetiri: jedina dozvoljena
snimljena muzika..."

1:30:58
"æe biti sledeæe:"
1:31:00
"Johnny Mathis, Perry Como,
Jack Jones..."

1:31:03
"the marches
of John Philip Sousa..."

1:31:05
"or The Star-Spangled Banner."
1:31:07
"Nijedna muzika
se neæe tolerisati..."

1:31:10
"ako nije prijatna."
1:31:14
"Pet: neæe biti
javne prodaje kišobrana..."

1:31:19
"ili priprema za
bilo kakvo loše vreme."

1:31:24
"Šest: neæe se prodavati
kreveti ili dušeci..."

1:31:29
"koji imaju preko 95cm u širini."
1:31:32
"Sedam: dozvoljene boje..."
1:31:38
"crna, bela ili siva..."
1:31:40
"bez obzira na
novostvorene alternative."

1:31:45
"Osam: sve osnovne
i srednje škole æe..."

1:31:49
"predavati ne izmenjenu istoriju..."
1:31:52
"bez obzira
na skorašnje promene."

1:31:58
Uf.

prev.
next.