Practical Magic
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:03
Малките ми вещици. . .
:05:06
. . .хайде да влезем вътре
и да направиме някои заклинания.

:05:09
-Ами домашното ми?
-Пфу!

:05:11
Глупости! В тази къща ще научите неща,за
:05:14
. . .които никога няма да
учите в училище.

:05:17
Да вървим.
:05:19
Хайде,Джили!
:05:20
Идвам, Сали!
:05:25
Много добре, Сали!
:05:27
Благословена си с дабра.
:05:30
Ами аз?
:05:31
За теб не се притесняваме, Джили-Бобчо.
:05:34
Таланта ти ще дойде с времето.
:05:42
Сали, остани тук,
продължавай да работиш над заклинанията си.

:05:46
Просто продължавай да работиш над заклинанията.
:05:52
Донеси птицата.
:05:53
Донеси книгата.
:05:57
Толкова го желая,
Не мога да мисля за нищо друго.

:06:00
Не мога да спя.
:06:02
Той трябва да напусне жена си.
Трябва да я напусне веднага.

:06:05
Може би трябва да намериш
някой по-подходящ.

:06:08
Не искам никой друг.
Той е всичко, за което мисля.

:06:11
За какво иначе да идвам тука?
:06:13
Вземи парите, Джет.
:06:24
Искам той да си загуби ума по мен.
:06:34
Внимавай какво си пожелаваш.
:06:43
Надявам се никога да не се влюбвам.
Надявам се никога да не се влюбвам.

:06:46
Надявам се никога да не се влюбвам.
Надявам се никога да не се влюбвам.

:06:49
С нетърпение чакам да се влюбя.
:06:52
Ще чуе моя зов от хиляди мили.
:06:55
Ще засвири любимата ми песен.
:06:59
Ще може да язди пони на обратно.

Преглед.
следващата.