Practical Magic
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:16
Ted' je vaše.
:59:22
Zatknìte ji!
:59:24
Jejich neteø má obchod,
kde vaøí speciální placentu.

:59:28
A proto tety nestárnou.
Opravdu vùbec nestárnou.

:59:32
-Prodává placentu?
-Placentovou tyèinku.

:59:36
Na Halloween skáèou ze støechy
a lìtají!

:59:38
Když se na nìkoho rozzlobí,
oèarují ho.

:59:41
Nedivila bych se,
kdyby ho objevili nìkde v pøíkopu.

:59:46
To není pravda.
:59:47
-Nechce øíct, že ho zabili.
-Ale chci.

:59:51
Možná mu jen stiskly ruku
a on zemøel.

:59:54
Je to velice záhadnì.
:59:56
Pokud nìjaký muž
miloval Owensovic ženu. . .

:59:59
. . .tìšil se její lásce jen krátce.
1:00:02
Èekala ho pøedèasná smrt.
1:00:06
Prokletí.
1:00:08
Èarodìjka? Jo.
1:00:09
Zlo? To ne.
1:00:10
Obèas tu máme cvoky
pøes zvíøecí obìti. . .

1:00:13
. . .a rituální pitvy,
ale to jen málokdy.

1:00:17
Jsou to pohanskì øeèi.
1:00:19
Sally je Sally.
1:00:23
Nemá s tím nic spoleènìho.
1:00:25
Nemá?
1:00:27
Sleèno Owensová. . .
1:00:28
. . .to si s vámi vyøídím.
1:00:30
Co se dìje, Dwighte?
1:00:32
Mìl jsem jít k doktorovi. . .
1:00:34
. . .který by mi s tím
mým skalpem pomohl.

1:00:37
Èím víc to užívám,
tím míò to funguje.

1:00:40
Nefunguje to.
1:00:42
Protože se to nemá dávat na hlavu.
1:00:45
Když ne na hlavu. . .
1:00:46
. . .tak kam tedy?
1:00:49
Zkuste si vzpomenout.
1:00:58
Je to moje chyba.

náhled.
hledat.