Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
Ma arvan, et väike shokolaadikoogike hommikusöögiks
ja kõik on jälle korras.

:42:07
Shokolaadikoogike?
:42:08
Te teete seda ikka veel?
:42:09
Sa oled liiga kaua ära olnud.
:42:11
Mõned asjad ei muutu kunagi.
:42:13
Liiga kaua oled eemal olnud.
:42:16
Kus nad on?
:42:26
Mulle meeldib see kraam.
:42:30
See on parim!
Sul on see hästi õnnestunud.

:42:33
Kui sa kavatsed siin tööle hakata,
vahest sa võiksid, ma ei tea. . .

:42:38
. . .tööd teha.
:42:39
Ma teengi. Ma proovin
kaupa.

:42:42
Te teate kust mind leida võib.
Ma tulen tagasi,kui see kedagi huvitab.

:42:53
Kas ma tegin midagi valesti?
:42:55
Telefonipuu päev.
:42:56
Telefonipuu päev.
:42:58
Vanemate kuum liin.
Kui on hädaolukord. . .

:43:01
. . .nagu lumine päev, siis valivad
nad kellegi kes on kõige usaldusväärsem --

:43:04
Sa tahtsid öelda kõige populaarsem.
:43:06
--vastutusvõimelisem ema
häiret andma.

:43:07
Iga ema helistab järgmisele.
See on suur asi, saada valitud.

:43:10
Sallyt ei valita kunagi.
Kõik teavad, et ta on --

:43:15
Teistsugune.
:43:19
Tasa! Tasa, tasa!
:43:22
Kolmas nimi
telefonipuu tipust on. . .

:43:26
. . .Dori Kancher.
:43:35
-Vabandust, et segan.
-Saan ma teid aidata?

:43:39
Mu õde.
:43:41
Tahtsin vaid näha oma õde.
:43:47
Kas see on maotätoveering?
:43:49
Jaah. Tal on
samasugune tissi peal kaa.

:43:53
Täpselt õige.
:43:54
Ma olen tagasi.
:43:56
Klammerduge oma meeste külge, tüdrukud.

prev.
next.