Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
See on köögis!
Külgmine uks!

1:26:03
Tulge sisse!
Tore, et tulla saite.

1:26:07
Ei, praegu pole häbenemiseks aega.
Tulge aga sisse.

1:26:10
Haarake omale lusikas.
Sina saad segada seda siin.

1:26:15
Sina tule õige siia haara
see lusikas ja liiguta seda siin.

1:26:20
Eksole see näeb hea välja?
1:26:22
Ja ving on nahapooridele hea.
1:26:25
Rääkimata selle tigeda hinge
hauda tagasitoppimisest.

1:26:29
Ükskord, kui ma olin linna teises otsas,
nägi mu tütar õudusunenägu.

1:26:32
Ma vannun, et kuulsin tema hüüdmist.
1:26:35
Meis kõigis on väike nõid peidus.
1:26:37
Kõik peaaegu valmis, tädi Jet.
1:26:43
Sind ma küll siia ei oodanud.
1:26:45
Ma olen lapsest saati tahtnud,
su kodu seestpoolt näha.

1:26:50
Aitäh, et tulid.
1:26:51
Kas see kõlbab?
1:26:52
See on kõik mis leida võisin.
1:26:55
Naised, alustagem.
1:27:01
Nonii, naised,võtke harjad kätte.
1:27:04
Ringi.
1:27:05
Assa perse!
1:27:11
Ma olen ka mehe pärast
vaevelnud, aga sedasi. . . .

1:27:23
Võtke kõik
oma harjad.

1:27:25
Hoidke neid nagu koristades. . .
1:27:28
. . .valmis pühkima.
1:27:31
Pidage meeles, et me teeme kõike. . .
1:27:34
. . .ühel meelel nagu
ühe südame rütmis. . .

1:27:36
. . .selleks, et suudaksime päästa
selle lapse elu.

1:27:55
Kas me peaksime neid sõnu lausuma?

prev.
next.