Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
Csak hozzáértek, és meghalt.
1:00:06
Rejtélyes dolgok ezek.
1:00:07
Ha egy férfi összeáll velük...
1:00:11
...egy ideig a legnagyobb
gyönyörben lesz része...

1:00:14
...azután korán elhalálozik.
1:00:18
Az átok?
1:00:20
Boszorkányok? Igen.
1:00:21
Gonoszak? Nem.
1:00:22
Betér ide egy-két eszelõs,
állatokat ölnek...

1:00:25
...embert is kibeleznek akár,
de ez ritkaság.

1:00:29
Pogány jelzõ az.
1:00:30
Sally csak Sally.
1:00:34
Sosem vetemedne ilyesmire.
1:00:37
Sosem?
1:00:39
Miss Owens.
1:00:40
Itt van ez a kenõcs.
1:00:42
Mi a probléma, Dwight?
1:00:44
Mehettem volna orvoshoz is...
1:00:46
...kikúráltatni ezt
a hajhullást.

1:00:49
Akármennyit használom, nem hat.
1:00:52
Selejtes az áruja.
1:00:54
Mert nem a fejére kéne kennie.
1:00:56
Ha nem a fejemre...
1:00:58
...akkor hova a csudába?
1:01:01
Próbáljon visszaemlékezni!
1:01:10
Pardon, tévedtem.
1:01:16
Tessék.
1:01:18
Fura egy város!
1:01:20
Ennyit még nem költöttem
samponra...

1:01:23
...soha életemben.
1:01:30
Megfigyelés alatt tart?
1:01:34
Szükség van rá?
1:01:35
Ha érdekli valami, kérdezzen!
1:01:38
Már megtettem.
1:01:39
És úgy érzem,
valami hibádzik a meséjükbõl.

1:01:46
Szeretnék újra beszélni magával,
de van még némi elintéznivalóm.

1:01:50
Mi lenne, ha holnap délelõtt
meglátogatnám?

1:01:53
Helyes.
1:01:55
Tízkor?
1:01:56
Jó.
1:01:59
Megbeszéltük.

prev.
next.