Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
ªtiu cã ºtiai asta,
dar simþeam nevoia sã-þi spun eu.

1:13:03
Am vorbit serios mai devreme.
1:13:05
Ia-þi un avocat
înainte sã vorbeºti cu mine.

1:13:08
Nu vreau un avocat.
1:13:16
Bine.
1:13:23
Intrã.
1:13:25
Scuzã deranjul.
1:13:27
Nu aºteptam musafiri.
1:13:31
Ia-þi un scaun.
1:13:34
Sã vedem ce o sã-mi trebuiascã.
1:13:39
Nu trebuie sã te uiþi
la lucrurile alea.

1:13:51
De câte ori mi-ai citit scrisoarea?
1:13:54
De câteva ori.
1:13:57
Trebuie sã studiez toate probele.
1:14:01
Bine, vrei sã stai jos?
1:14:04
Aceasta este mãrturia lui Sally Owens.
1:14:06
8 martie, 1998.
1:14:12
Ai de gând sã stai jos?
1:14:21
Unde este James Angelov?
1:14:23
Cred cã este în lumea spiritelor.
1:14:26
-Crezi cã este mort.
-Nu, cred cã ne bântuie.

1:14:33
Ce probe ai obþinut
citind scrisoarea mea?

1:14:36
Tu sau sora ta l-aþi. . .
1:14:38
. . .omorât pe James Angelov?
1:14:41
Gillian n-a omorât pe nimeni.
1:14:44
Gillian nu a omorât.
1:14:46
Gillian nu, dar tu da?
1:14:51
Ai fãcut-o?
1:14:53
Sally, ai fãcut-o?
1:14:58
ªi dacã-þi spun cã da?
Ce o sã faci?


prev.
next.