Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
E în bucãtãrie!
Pe uºa din spate!

1:26:03
Intraþi!
Frumos din partea voastrã cã aþi venit.

1:26:07
Nu, nu e momentul sã fii timidã.
Intrã.

1:26:10
Luaþi-vã câte o lingurã.
Puteþi amesteca aici.

1:26:15
Treci aici, ia lingura aia
ºi mestecã aici.

1:26:20
Nu aratã bine?
1:26:22
ªi aburii fac bine pentru pori.
1:26:25
Ca sã nu mai spun cã sunt buni la
trimiterea spiritului rãu înapoi în mormânt.

1:26:29
Odatã, eram în cealaltã parte a
oraºului, ºi fiica mea a avut un coºmar.

1:26:32
Jur, puteam s-o aud plângând.
1:26:35
E o micã vrãjitoare în fiecare din noi.
1:26:37
Totul e aproape gata, mãtuºã Jet.
1:26:43
Nu mã aºteptam sã vii aici.
1:26:45
Încã de când eram micã, am vrut
sã vãd interiorul casei voastre.

1:26:50
Îþi mulþumesc cã ai venit.
1:26:51
Asta e bunã?
1:26:53
E tot ce am.
1:26:55
Doamnelor, sã începem.
1:27:01
Bun, doamnelor, luaþi câte o mãturã.
1:27:04
Formaþi un cerc.
1:27:05
Ce blestemãþie!
1:27:11
Am mai fost bântuitã
de un tip înainte, dar asta. . . .

1:27:23
Luaþi-vã mãturile.
1:27:25
Þineþi-le la o lungime distanþã. . .
1:27:28
. . .cu coada spre perie.
1:27:31
Nu uitaþi cã pe mãsurã ce avansãm. . .
1:27:34
. . .numai dacã inimile noastre
bat ca una singurã. . .

1:27:36
. . .putem salva viaþa acestei copile.
1:27:55
Trebuie sã spunem asta?

prev.
next.