Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
StigIe su.
:40:04
Što ako im se ne sviðam?
:40:06
Neæeš vjerovati! PIesaIe smo
goIe na mjeseèini!

:40:09
BiIo je tako zabavno!
:40:10
- Jesmo!
- Super!

:40:14
O, Bože!
:40:15
Teta GiIIy je doma!
:40:21
Tako ste veIike!
Ne mogu vjerovati!

:40:30
Zdravo, teta Frances.
:40:32
Dušo moja!
:40:36
O, Bože. . .
:40:40
MaIo meIema æe to srediti.
:40:44
SIušaj, KyIie. . .
:40:45
. . .hajdemo ja i ti maIo
u stakIenik.

:40:48
Tako sam sretna što te
vidim, miIa!

:40:54
Bez brige, dušo.
:40:55
Ma tko to bio, dobit æe
ono što zasIužuje.

:41:00
MisIim da bi ti prijaIe
èokoIadne kocke za doruèak.

:41:04
ÈokoIadne?!
:41:05
Još to jedete?!
:41:06
Kako to misIiš?
Predugo te nije biIo.

:41:08
Neke se stvari ne mijenjaju.
:41:10
Predugo te nije biIo.
:41:12
Gdje su?
:41:22
Obožavam ovo!
:41:26
Super je! Sjajno si to
smiješaIa!

:41:29
Kad veæ ovdje radiš,
bi Ii možda mogIa. . .

:41:34
. . .raditi?
:41:34
Radim. Iskušavam robu!
:41:38
Znate gdje me možete naæi.
Vratit æu se, ako je ikoga briga.

:41:48
U èemu sam pogriješiIa?
:41:50
Dan ''teIefonskoga stabIa'' .
:41:51
Dan teIefonskoga stabIa!
:41:53
RoditeIjski raspored.
Za hitne sIuèajeve. . .

:41:56
. . .padne Ii puno snijega, odrede
koja je najodgovornija. . .

:41:59
Hoæeš reæi, najpopuIarnija.

prev.
next.