Ronin
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Kako se kaže na francuskom?
En pleine forme.

:53:16
I to bi trabao biti
prijateljski razgovor?

:53:19
Moraš biti spreman na sve.
:53:21
Ima tu nešto.
:53:23
Gregor, preživjeli
smo mnogo toga zajedno,

:53:26
pa sam siguran,
da mi to ne uzimaš za zlo.

:53:28
Osim toga svijet oko nas
je tako....

:53:31
- nesiguran ?
- Toèno.

:53:34
Pokazat' æu ti,
kako je nesiguran.

:53:59
Vidiš li malu tamo dole?
:54:07
Nisi normalan?
Zašto si to uradio?

:54:11
Da nešto bude jasnije.
:54:16
Ne poznajem je,
ali bi je ubio.

:54:19
Ali tebe ne volim.
:54:21
Možeš misliti,
što æu s tobom uraditi,

:54:24
ako pokušaš neke trikove.
Daj mi novac.

:54:41
Spusti oružje.
:54:49
Ni ti se meni nikad nisi sviðao, Gregor.
:54:52
Gdje su?
:54:54
Trebao sam te
skinuti do gola.

:54:58
- Gdje je moj paket?
- Na zadnjem sjedalu.


prev.
next.