Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
-...ktoré patria nám.
-Toto je Hong Kong.

:21:05
Dvaja amerièania boli zabití na
americkom území.Chcem 2 policajtov.

:21:10
-Toto je naše vyšetrovanie.
:21:12
-Vrchný inšpektor Lee
bude na vašich ¾udí dozera.

:21:15
Nie, bude všetko hlási mne.
Rozumieme si?

:21:25
-Èo to má znamena?
-To je...

:21:30
-...vrchný inšpektor Lee.
:21:32
-V živote ma nikto takto nestrápnil.
-Pobehova po Hong Kongu s holou riou.

:21:38
Vïaka tebe!
-Mne?

:21:40
Áno, vïaka tebe!
Chcel si posily, mal si posilu!

:21:43
-Bol by som nakopal Rickymu Tanovi ri
a jeho gorilám tiež, ale ty si to posral.

:21:47
-Prestaò. Lezieš mi na nervy.
:21:48
Ty mne! Ja som sa netrepal do
karaoke baru plného gangstrov!

:21:53
-A taktiež som neh¾adal krá¾a zloèinu
v masážnom salóne!

:21:55
-To je moja práca.
:21:56
"Tvoja práca". Si úbožiak!
Preèo sa nezabávaš?

:22:00
- Preèo nemᚠnikdy vo¾no?
-Preèo nejdeš na rande?

:22:03
-Tých mám plno.
-Kedy naposledy?

:22:06
Kedy si mal naposledy rande?
Èujme!

:22:12
-Ty mi nikdy nebudeš rozumie.
:22:14
Mᚠpravdu, pretože som nerozumel
ani tomu, èo si práve povedal.

:22:23
Môj pas je v masážnom salóne.
:22:28
-Dobré popoludnie, pane.
:22:30
-Lee, toto je špeciálny agent Sterling
z tajnej služby.

:22:35
-Tajná služba?
Preèo ?

:22:37
Sadnite si, prosím.
:22:40
Poviem vám nieèo,
èo zostane medzi nami.

:22:44
¼udia, èo vèera zomreli
neboli tlmoèníci.

:22:47
Boli to americkí agenti v utajení.
Snažili sa odhali pašerácke aktivity Triády.

:22:52
-Èo pašujú?
:22:53
Nevieme, no èoko¾vek to bolo,
zaplatili za to životom.

:22:59
-Ako vám môžeme pomôc?
-Tak, že sa nám do toho nebudete plies.


prev.
next.