Rushmore
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:22:01
Jedan si je raznio
prst na pokusu. -Dobra vecer.

1:22:07
Gdjice Cross, moj otac,
Bert Fisher. Brijac.

1:22:11
Moja prijateljica Rosemary
Cross. -Konacno vas upoznajem.

1:22:15
G. Blumea znas. G. i gdja Yang.
Margaret. -Drago mi je.

1:22:24
Opasno je igrati se pravom
vatrom na pozornici.

1:22:28
Lani je htio uzgajati pirane!
-Znam... Sto vi kazete?

1:22:33
Najbolja predstava do sada.
1:22:37
Vrlo realisticna gluma.-Fisher
mi je sjebo pola teksta.

1:22:42
Nisam primijetio. -Kako je
vasim sinovima u vojnoj skoli?

1:22:46
Uzivaju. -Sretnici.
1:22:49
Cujem da ste neurokirurg. -Ne.
Brijac. Mnogi to zamijene.

1:23:01
Bila si izvrsna.
Bila si ta jadnica. -Hvala.

1:23:06
Super si se zakvacio za helic.
-Cista improvizacija. -Znam.

1:23:12
Moze pitanje? Mozes govoriti
s australijskim naglaskom?

1:23:16
Radim novu predstavu. -Bas
sam raspolozen za slavlje.

1:23:21
Jeste li za ples? -Vrlo rado.
1:23:27
Dobro izgledas, Bert. -Zdravo,
g. Blume. -Zdravo, Margaret.

1:23:33
Mogu li zaplesati s tvojom
djevojkom? -Djevojkom...?

1:23:38
Pa jesam. Nadjite si drugu
partnericu. Ja plesaca imam.

1:23:44
U redu je. Prijatelj mi je.
1:23:53
Dakle... Uspio si.
-Dobro da nitko nije stradao.


predogled.
naslednjo.