1:37:01
	Yüzbaþý bunu öðrendi...
Ah, üzgünüm...
1:37:04
	Eiji'yi tutuklayabilmek 
için yardýmýnýzý istedi.
1:37:08
	Eiji sizle savaþtýðý için
öldürmek zorunda kaldýnýz.
1:37:12
	Adamlarýna gelince...
1:37:14
	Detaylarý sonra çözeriz,
Sadece bize parayý ver.
1:37:17
	Sorun deðil, beyler.
1:37:23
	Beyler, talimatlarýnýzý 
yerine getirdim -
1:37:25
	ve paranýzý Cola Turka 
hisselerine yatýrdým.
1:37:28
	elbette, senelik % 20 
kar takdim ediyorum.
1:37:31
	Þimdi hepiniz gerçek milyonerlersiniz,
merak edecek hiç bir þey yok.
1:37:35
	Anneme artýk büyük 
bir ev satýn alabilirim.
1:37:38
	Ona bir gökdelen al Tanrý aþkýna.
1:37:41
	Kelly' yi Ýsviçre'ye kayak 
yapmaya getiriyorum.
1:37:43
	Þanslýsýn, iþimi kaybettim.
1:37:45
	iyi, böyle durumlarda gönüllü 
kiralayan bir arkadaþým var,
1:37:50
	her hedef için 
3 milyon dolar ödüyor.
1:37:52
	Bana söyleme, 
bu iþten býktým, tamam mý?
1:37:56
	Fikrini deðiþtirisen 
bana söylemen yeterli.
1:37:59
	Teþekkürler, Martin.
Senin ile özel konuþabilirmiyiz?
1:38:02
	Burda konuþabiliriz, 
Ben Onun menejeriyimt.
1:38:05
	Sana söylemeyi unuttum.
Artýk yeni bir menejerim var.
1:38:08
	Beni deðiþtirdin mi?
1:38:11
	Ýþte geldi.
1:38:13
	Yerimi alan senmisin?
1:38:16
	Bundan böyle Onun avukatý olacaðým.
1:38:19
	Yani sen,
Onun tüm mal varlýðýný mý idare edeceksin?
1:38:22
	Seninkileride ben idare edeceðim.
1:38:25
	Rüya görüyor olmalýsýn! Asla kimsenin 
benden komisyon almasýna izin vermem!
1:38:29
	- Emekli olsam iyi olacak.
- Ama sen emeklisin.
1:38:32
	Yani bir "Koruyucu" olmaktan.
1:38:34
	- Ölüm Meleði olmaktan mý?
- Evet, sen devralabilirsin.
1:38:38
	Korkarým ben iyi bir katil deðilim.
1:38:41
	Öyle, çünkü hedeflerin yanlýþtý.
1:38:44
	Eðer ölmeyi hak etselerdi 
eminim yapabilirdin.
1:38:48
	Kendini yeni "Koruyucu" 
olarak düþün... Yeni Ölüm Meleði.
1:38:52
	Þunu Üç Ölüm Meleði yapalým.
1:38:55
	Pekala. Anlaþtýk.