1:37:01
Yüzbaþý bunu öðrendi...
Ah, üzgünüm...
1:37:04
Eiji'yi tutuklayabilmek
için yardýmýnýzý istedi.
1:37:08
Eiji sizle savaþtýðý için
öldürmek zorunda kaldýnýz.
1:37:12
Adamlarýna gelince...
1:37:14
Detaylarý sonra çözeriz,
Sadece bize parayý ver.
1:37:17
Sorun deðil, beyler.
1:37:23
Beyler, talimatlarýnýzý
yerine getirdim -
1:37:25
ve paranýzý Cola Turka
hisselerine yatýrdým.
1:37:28
elbette, senelik % 20
kar takdim ediyorum.
1:37:31
Þimdi hepiniz gerçek milyonerlersiniz,
merak edecek hiç bir þey yok.
1:37:35
Anneme artýk büyük
bir ev satýn alabilirim.
1:37:38
Ona bir gökdelen al Tanrý aþkýna.
1:37:41
Kelly' yi Ýsviçre'ye kayak
yapmaya getiriyorum.
1:37:43
Þanslýsýn, iþimi kaybettim.
1:37:45
iyi, böyle durumlarda gönüllü
kiralayan bir arkadaþým var,
1:37:50
her hedef için
3 milyon dolar ödüyor.
1:37:52
Bana söyleme,
bu iþten býktým, tamam mý?
1:37:56
Fikrini deðiþtirisen
bana söylemen yeterli.
1:37:59
Teþekkürler, Martin.
Senin ile özel konuþabilirmiyiz?
1:38:02
Burda konuþabiliriz,
Ben Onun menejeriyimt.
1:38:05
Sana söylemeyi unuttum.
Artýk yeni bir menejerim var.
1:38:08
Beni deðiþtirdin mi?
1:38:11
Ýþte geldi.
1:38:13
Yerimi alan senmisin?
1:38:16
Bundan böyle Onun avukatý olacaðým.
1:38:19
Yani sen,
Onun tüm mal varlýðýný mý idare edeceksin?
1:38:22
Seninkileride ben idare edeceðim.
1:38:25
Rüya görüyor olmalýsýn! Asla kimsenin
benden komisyon almasýna izin vermem!
1:38:29
- Emekli olsam iyi olacak.
- Ama sen emeklisin.
1:38:32
Yani bir "Koruyucu" olmaktan.
1:38:34
- Ölüm Meleði olmaktan mý?
- Evet, sen devralabilirsin.
1:38:38
Korkarým ben iyi bir katil deðilim.
1:38:41
Öyle, çünkü hedeflerin yanlýþtý.
1:38:44
Eðer ölmeyi hak etselerdi
eminim yapabilirdin.
1:38:48
Kendini yeni "Koruyucu"
olarak düþün... Yeni Ölüm Meleði.
1:38:52
Þunu Üç Ölüm Meleði yapalým.
1:38:55
Pekala. Anlaþtýk.