:22:02
Ano, pane. Z Peytonu v lowì. O co jde?
:22:09
Vai bratøi padli v boji.
:22:18
Kteøí?
:22:23
Vichni.
:22:33
Na rovinu?
:22:36
Jo, bohuel.
:22:39
Chcete trochu èasu?
:22:42
Jestli chcete nìkam poodejít...
:22:55
-Co se dìje?
-Ryan pøiel o bratry.
:22:57
-O který?
-O vechny.
:23:08
To jste sem pøiel,
abyste mi to øekl?
:23:13
Jedete domù.
:23:17
Mám pøíkaz vás pøivést.
:23:22
Pøivést mì?
:23:26
Desátníku Hendersone,
:23:28
bohuel vás tu nechám
jetì oslabenìjí.
:23:30
Rozkazy jsou rozkazy.
Víte, kdy vás pøijdou vystøídat?
:23:34
Ne. Nevíme,
co se dìje na jih od nás.
:23:37
Pane, nedostal jsem rozkaz
opustit své stanovitì!
:23:40
To chápu, ale tímhle se to mìní.
:23:43
Podle mì ne.
:23:46
Náèelník tábu americké
armády øíká, e ano.
:23:50
Pane, my ten most musíme
udret za kadou cenu.
:23:52
Nae letadla znièila vechny
mosty na Merderet, a na dva.
:23:57
Jeden ve Valognes a tenhle.
Bez nìj nemáme opìrný bod.