Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
og blandede håndvåben.
:03:03
Vi havde en 60 mm mortér,
men den blev ødelagt.

:03:06
Vi er solgt,
hvis de kommer i kampvogne.

:03:10
- Hvilket de sikkert gør.
- Hvad tænker De på, sir?

:03:15
De vil prøve at komme
omkring fra flankerne...

:03:23
Medmindre vi
kan lokke dem op her,

:03:26
hvor murbrokkerne
danner en flaskehals

:03:30
- Uskadeliggøre dem?
- Ja.

:03:32
Sætte kampvognen ud af spillet.
Så har vi måske en chance.

:03:36
Ja, sir,
det vil splitte dem.

:03:38
Ret et voldsomt angreb
og fald tilbage til broen.

:03:41
Et maskingevær nede, et oppe.
Vi sender en byge lort ned over dem.

:03:46
Det er meningen.
:03:51
Hvis det er muligt, vil jeg
gerne have dig oppe i klokketårnet.

:03:53
- Ja, sir.
- Du kan få selskab.

:03:56
Ja tak. Lidt selskab skader ikke.
:03:58
En kaliber 30
med 1000 skud er fint.

:04:03
Parker, jeg har et jobtilbud.
:04:04
Ikke en dårlig idé, kaptajn.
:04:07
Det hele står og falder med, om vi
kan få kampvognen ned ad hovedgaden.

:04:11
Hvordan vil De gøre det?
:04:14
Reiben har ret.
:04:15
Som vores kollega fra de luftbårne
påpegede, har vi ikke en skid.

:04:18
Hvordan standser vi så
kampvognen på hovedgaden?

:04:23
Giver den en kanin, den kan jage.
:04:25
Vi kunne angribe den bagfra.
:04:29
Jamen med hvad?
:04:33
- Vi kunne prøve en klæbegranat.
- En "klæbegranat"?

:04:38
- Er det noget, De finder på?
- Det står i felthåndbogen. Se selv.

:04:43
Vi mangler felthåndbøger, sir.
:04:46
Vil De forklare nærmere?
:04:48
I har nogle sprængstoffer, ikke?
:04:52
Jo. Der sidder så meget på broen,
at den kan ryge i luften to gange.

:04:56
Så kan I undvære noget.
:04:58
Man tager en sok,

prev.
next.