Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:15:05
Where is
this son of a bitch?

1:15:08
Don't mix them up,
Jackson, all right?

1:15:09
Keep them in your
own fucking pile.

1:15:10
How am I supposed
to know who we got?

1:15:13
Why don't you just shut up,
Reiben, all right?

1:15:15
Mellish:
Everybody be friends.

1:15:17
Reiben:
Cranky there, huh?

1:15:20
I think
I got a winner.

1:15:21
What are you
talking about?

1:15:22
Ryan.
1:15:24
Ryan?
1:15:25
Take a look at that,
Mellish.

1:15:27
You know what? You're a genius.
You really are.

1:15:28
R-l-E-N-N-E.
1:15:30
That's Rienne.
And that's French, all right?

1:15:32
You know what that means?
1:15:34
Jackson:
It's means nothing.

1:15:35
Mellish:
What beats 3 of a kind?

1:15:36
Jackson:
I got shit here.

1:15:38
I got all guys
from New York.

1:15:39
Reiben: Do you need
a hand with that?

1:15:41
Mellish: Ah,
I got a full house.

1:15:42
Reiben: Got you beat.
Straight flush.

1:15:44
You were looking
at my tags.

1:15:46
You're cheating.
You know?

1:15:47
Ryan.
1:15:48
Reiben: Fuckin' unreal,
this guy.

1:15:50
Do you need a hand
with that?

1:15:52
Can you read that shit?
1:15:53
Jesus Christ, look at
this poor bastard, huh?

1:15:55
Mellish: I guess they're
not bulletproof, huh?

1:15:57
Reiben: Guess not.
All right?

1:15:58
Mellish: I don't like what
he's got between his ears.

1:16:00
Jackson: Sort of
what you fellas got

1:16:02
between your legs.
1:16:03
Mellish:
We got to give him that.

1:16:06
Not bad for you,
Jackson.

1:16:07
I got 3 of a kind.
1:16:08
Full house.
1:16:09
The whole goddamn
airborne's watching.

1:16:12
These aren't poker chips.
1:16:13
Mellish:
All right, all right.

1:16:14
Wade:
Put 'em back in there!

1:16:39
He's not here.
1:16:44
Wade: Put 'em back.
1:16:45
Maybe we should bust up
1:16:46
into a couple of
different groups, huh?

1:16:48
And wander the woods
like Hansel and Gretel,

1:16:49
calling his name.
1:16:50
He's bound to hear us
sooner or later.

1:16:52
Ryan!
1:16:53
That might be a little
hard to do, Captain.

1:16:57
Maybe the locals
have seen him.

1:16:58
Hey, you know--
uh, excusez-moi.


prev.
next.