Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

2:30:02
Hva, sir?
2:30:08
James...
2:30:17
Gjør deg fortjent til dette.
2:30:46
My dear Mrs Ryan,
2:30:50
Det er med den største glede
2:30:52
at jeg skriver til Dem
for å fortelle Dem at Deres sønn,

2:30:57
menig James Ryan, har det bra,
2:30:59
og nå er på vei hjem
fra Europas slagmarker.

2:31:02
Meldinger fra fronten forteller
at James gjorde sin plikt i strid

2:31:06
med stor tapperhet og oppofrelse,
2:31:10
selv etter han fikk vite
om Deres families tragiske tap,

2:31:13
i dette felttoget
2:31:16
mot tyranni og undertrykkelse.
2:31:20
Jeg vil, sammen med krigsministeren,
2:31:23
menn og kvinner i Hæren,
2:31:25
- og nasjonens takknemlige borgere -
2:31:27
ønske Dem en god helse
og mange års lykke

2:31:31
med James ved Deres side.
2:31:34
Intet, ikke engang
en elsket sønns hjemkomst

2:31:38
kan kompensere Dem
eller tusener av andre familier

2:31:43
som har lidd store tap
i denne tragiske krigen.

2:31:46
Jeg vil likevel si noen
ord som har hjulpet meg

2:31:49
i lange farefulle netter
og vanskelige stunder.

2:31:53
Jeg siterer:
2:31:56
"Jeg ber til at Herren"
2:31:58
"må dulme Deres sorg over tapet,"

prev.
next.