Saving Private Ryan
к.
для.
закладку.
следующее.

:13:03
Кто здесь командует?
:13:05
Вы, сэр!
:13:08
Сержант Хорват!
:13:10
Сэр!
:13:11
Ты осознаёшь, где мы находимся?
:13:13
Там, где и предполагалось,
:13:14
но больше кроме нас никого нет!
:13:16
Никто не предполагал
здесь оказаться.

:13:18
Береговой отряд.
:13:21
Первая волна прошла безрезультатно.
:13:23
Мы не удержим берег.
:13:25
Повтори, мы не удержим берег.
:13:28
Мы тут все перемешались, сэр.
:13:30
У нас остатки батальона Фокса,
:13:32
батальона Абеля и батальона Джорджа!
:13:38
Береговой отряд.
:13:40
Береговой отряд.
:13:47
Кэт-Ф, Кэт-Ф, К...
:13:53
Рэйбен здесь, сэр!
:13:55
Кого-нибудь ещё видишь?
:13:56
Джексон где-то поблизости.
:13:58
Меллиш здесь.
:14:00
Капарцо! Нам нужно вернуть
Дефореста с Вэйдом.

:14:02
Он тяжело ранен,
на нём места живого нет.

:14:06
Вэйд сказал, что ему конец.
:14:08
Идите к тому, кого ещё можно спасти.
:14:09
Он дивизионный хирург, сэр!
:14:16
Уделите ему внимание.
:14:18
- Вэйд!
- Эй, Док!

:14:20
- Вэйд!
- Вэйд!- Вэйд!

:14:22
- Вэйд!
- Вэйд!- Вэйд!

:14:29
Хорошо, вытаскивайте его с берега.
:14:31
Есть!
Мы остановили кровотечение!

:14:33
Мы остановили кровотечение!
:14:36
Твою мать!
:14:38
Дай нам хоть один шанс,
ты, сукин сын!

:14:42
Вонючий ублюдок!
:14:44
Давай, Вэйд!
Это Меллиш!

:14:46
Вэйд!
:14:49
Мы нашли Миллера!
Давайте двигаться!

:14:51
Шевелитесь!
:14:53
О, Боже, о Боже.

к.
следующее.