Seul contre tous
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:34:00
Como último recurso puedo vender la pistola.
:34:03
Quizás me den 200 ó 300 francos.
:34:12
Hola. Un café, por favor
:34:18
Un café, por favor.
:34:21
Si quiere de menta, vaya enfrente.
:34:23
No pedí té de menta.
:34:28
-No vino del reparto matinal.
-Ud. ya sirvió a otras personas.

:34:33
Ya le dije que
no vino el reparto.

:34:37
¿Ud. es idiota?
:34:40
Me dijo que no vino el reparto,
y ya sirvió a otros clientes.

:34:45
-Más le vale portarse bien. Está es mi casa.
-Me porto bien.

:34:51
No estoy en su casa.
Estoy en un bar…

:34:54
Y, por favor, sírvame.
:34:56
-Escúcheme, yo te respeto.
-Ud. tiene que servirme.

:34:59
Yo te respeto. Así que no vas a
venir a buscar roña en mi bar.

:35:01
Con tus pies de árabe de mierda,
das la vuelta y te vas de acá.

:35:06
Deberías pasar a ver tu
antiguo negocio…

:35:10
-Sabes, tu vieja carnicería…
-¿Por qué?

:35:14
Bueno, ese árabe es increíble.
:35:18
-Siempre está lleno. Se la pasa
echando gente. -No me digas.

:35:24
Todos nos preguntamos qué pasó
contigo. Te estaba yendo bien.

:35:31
Qué te sucedió?
¿Por qué terminaste así?

:35:35
No se te ve bien.
:35:38
-¿En serio?
-Sí.

:35:40
Bueno, ¿qué quieres? No tengo trabajo.
:35:43
¡Qué fulero!
Y las cosas pueden empeorar.

:35:47
¡Ah, gracias!
:35:52
Sabes…
¿Sabes qué puedes hacer?

:35:56
Podrías ir a una agencia
de empleo temporario.


anterior.
siguiente.