Shakespeare in Love
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
لقد قتلت رجلآ
1:12:08
أُحذ مارلو بذنبى
1:12:11
وبنيت مقبرته بنفسى
1:12:15
أنت لم تتحدث عنه
بالخير سابقآ

1:12:18
لأنه لم يكن
ميتآ من قبل

1:12:21
أنا مستعد لتبديل كل مسرحياتى
لأكتب له ما لم يتمكن من كتابته

1:12:27
أنت تكذب
1:12:31
تكذب بذلك النهر
كما كذبت فى سريرى

1:12:35
حبى ليس بكذبة
1:12:38
عندى زوجة، بالفعل
1:12:41
وأنا لا أستطيع الزواج
بإبنة السير روبرت دى ليسيبس

1:12:44
انت لم تكونى فى حاجة
لأن تعلمى بزوجة من ستراتفورد

1:12:49
ورغم ذلك
دعوتنى إلى سريرك

1:12:52
حب المراهقة
1:12:55
أحببت الكاتب
وتخليت عن الجائزة لسوناتة

1:12:59
أنا كنت الأكثر خداعاً
1:13:02
نعم، لقد كنت مخادعآ
1:13:05
لأنى لم أعرف
كم أحببتك

1:13:11
أنا أحبك
يا ويل

1:13:14
بعد الشعر مباشرةً
1:13:18
- لقد هربتِ منى سابقآ
- عندما أعتقدت أنك ميت، لم أهتم...

1:13:22
بكل المسرحيات
التّى لن تأتى

1:13:25
فقط بأننى
لن أرى وجهك ثانيةً

1:13:27
لقد رأيت نهايتنا
وإنها لأتية

1:13:31
- أنت لا تستطيعين الزواج من ويزيكس
- إن لم يكن أنت، فلم ليس ويزيكس؟

1:13:35
إن لم يكن ويزيكس
فالملكة ستعرف السبب

1:13:38
- ولن يكون هناك ويل شكسبير
- لا. لا.

1:13:42
لكنى سأذهب إلى ويزيكس
1:13:46
كأرملة من هذه النذور
1:13:51
...من أجل قتل جوليت
قريب تيبولت

1:13:54
الذى قتل صديق روميو
ميركوشيو

1:13:57
روميو منفى
1:13:59
- لكن الراهب الذّى زوج روميو بجولي
- هل هذا أنا؟


prev.
next.