Shakespeare in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:06
Лейди Виола.
:28:08
Милорд.
:28:10
Говорих с баща ви.
:28:12
И какво от това?
Аз говоря с него всеки ден.

:28:31
Добри ми господине...
:28:35
Чух че сте поет.
:28:40
Поет, лишен от дар слово?
:28:47
Поет ли?
:28:49
Бях поет до сега, но видях
красотата, която приравнява

:28:53
поезията ми с гракането
на гарваните от Кулата.

:28:57
- С какво ви засегнах?
Нахлувате в моя територия.

:29:00
Не мога да пролея кръв в дома й,
но ще ви убия.

:29:03
Името ви?
:29:05
Кристофър Марлоу,
на вашите услуги.

:29:31
Ромео. Ромео.
:29:34
...младеж от Верона.
:29:36
Комедия от Уилям Шекспир.
:29:39
- Милейди!
- Кой е там?

:29:43
- Уил Шекспир.
- Мадам!

:29:45
Ей сега, бавачке. Ида.
:29:49
- Г-н Шекспир.
- Същият, уви.

:29:53
Но защо "уви"?
:29:55
- Второкласен актьор.
- Наистина уви,

:29:57
защото ви ценях
като даровит поет

:29:59
и автор на пленяващи пиеси.

Преглед.
следващата.