:40:01
	Имаш дуел -
:40:03
	кръстосване на саби и слова,
каквито не съм писал,
нито пък някой друг.
:40:07
	Той умира с върховна
страст и поезия.
:40:12
	"По дяволите
двете ви семейства!"
:40:20
	Той умира?!
:40:25
	- Oх!
- Уил!
:40:27
	Къде са ми страниците?
:40:41
	Предаде ли й писмото ми?
:40:44
	Това е отговорът й.
:40:59
	О, Томас!
Тя преряза струните ми!
:41:03
	Аз съм лишен,
:41:05
	от мъжественост, мощ и муза.
:41:08
	Като кукла на конци в кутия.
:41:10
	- Поет ще да е, нали?
- Ти си греби!
:41:12
	Иска да се оттегля.
:41:14
	Омъжва се за Лорд Уесекс!
Какво да сторя?
:41:18
	Ако я обичаш,
ще я послушаш.
:41:20
	- И да разбия сърцата ни?
- Говори за своето.
:41:23
	Тя ме обича, Томас!
:41:25
	- Казала ли го е?
- Не.
:41:27
	Но на места мастилото
е размазано от сълзи.
:41:30
	Плачеше ли,
като ти даде писмото?
:41:33
	Бавачката й ми го даде.
- Твоята леля?
:41:36
	Да, моята леля.
:41:39
	Но може би е поплакала малко.
:41:44
	Кажи ми колко я обичаш, Уил.
:41:46
	Като болест и лек
за нея едновременно.
:41:50
	О, да.
:41:52
	Като дъжд и слънце.
:41:55
	Като мраз и топлина.
:41:58
	Красива ли е любимата ти?