:42:00
	Siden jeg kom hertil fra landet...
:42:03
	har jeg ikke set hende tæt på.
:42:05
	Sig mig, er hun... er hun smuk?
:42:08
	Hvis jeg kunne skrive
med hendes øjnes skønhed...
:42:12
	var jeg født til at se ind i dem
og kende mig selv.
:42:17
	Og hendes læber?
:42:18
	Hendes læber?
:42:20
	Morgenrosen ville forkrøbles på grenen,
kunne den blot føle misundelse.
:42:24
	Og hendes stemme, som en lærkes sang?
:42:26
	Dybere, blødere.
lngen af dine kvidrende lærker.
:42:29
	Jeg forviser nattergale fra hendes have,
inden de afbryder hendes sang.
:42:33
	-Synger hun også?
-Hele tiden.
:42:35
	Uden tvivl. Og spiller lut.
Hun er et naturtalent.
:42:39
	Og hendes barm.
:42:41
	Nævnte jeg hendes barm?
:42:43
	Hvad med hendes barm?
:42:45
	Åh, Thomas, et par æbler...
:42:47
	så runde og sjældne som guldæbler.
:42:50
	Mylady gør vist klogt i
at holde Deres kærlighed på afstand.
:42:53
	Hvilken dame kunne leve op til det...
:42:56
	når hendes øjne og læber og stemme
ikke må være smukkere end mine.
:43:02
	Desuden...
:43:04
	kan en rig og adeligt gift dame...
:43:06
	elske lykkeligt med en flodbredspoet?
:43:09
	Ja, ved Gud!
:43:11
	Kærlighed kender ikke til
rang og flodbredder.
:43:14
	Den vil glimte mellem dronning
og fattig vagabond i kongens klæder.
:43:17
	Deres kærlighed bør mindes af alle...
:43:20
	fornægtet kærlighed
beskadiger den sjæl vi skylder Gud.
:43:22
	Sig til mylady,
at Shakespeare venter på hende i haven.
:43:25
	Men hvad med lord Wessex?
:43:27
	For et kys ville jeg udfordre
tusind Wessex'er.
:43:38
	Åh, Will.
:43:41
	Tak, mylady.
:43:45
	Lady?
:43:47
	Viola De Lesseps. Jeg har kendt hende,
siden hun var så høj.
:43:51
	Hun kunne ikke narre et barn.
:43:54
	Sært nok er jeg selv lidt af en forfatter.
:43:58
	Det ville ikke tage Dem lang tid
at læse det.