Shakespeare in Love
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
Εσύ ουρλιάζεις...
:02:02
ενώ εγώ απατήθηκα;
:02:05
-Τι έπαθα, κύριε Λάμπερτ;
-Απατήθηκες, κύριε Φέννυμαν.

:02:08
Άσχημα, κύριε Φρήης;
:02:09
Δώδεκα λιρες, ένα σελινι και τέσσερις πένες,
με τους τόκους.

:02:12
-Μπορώ να σε πληρώσω.
-Πότε;

:02:14
Σε δυο βδομάδες! Τρεις το πολύ! Λυπήσου με!
:02:18
Βγάλ' του τα.
:02:20
Πού θα βρεις...
:02:21
Δεκάξι λιρες, πέντε σελινια, εννιά πένες...
:02:24
...με τους τόκους, σε τρεις βδομάδες;
:02:25
-Έχω ένα σπουδαιο καινούργιο έργο.
-Ξαναβάλτα.

:02:28
-Κωμωδια ειναι!
-Κόψ' του τη μύτη.

:02:30
Μια καινούργια κωμωδια
του Γουιλλιαμ Σαιξπηρ.

:02:34
-Και τ' αυτιά του.
-Και μεριδιο!

:02:36
Θα συνεταιριστούμε, κύριε Φέννυμαν.
:02:40
Θα συνεταιριστούμε;
:02:47
Αρέσει πολύ.
:02:48
Παρεξηγήσεις. Ναυάγια. Πειρατές.
:02:51
-Κάτι μ' ένα σκυλι κι ο θριαμβος του έρωτα.
-Θαρρώ πως το 'χω δει.

:02:54
Δε μου άρεσε.
:02:56
-Αυτό ειναι του Σαιξπηρ.
-Πώς το λένε;

:02:59
Ο Ρωμαίος και η Έθελ, η Κόρη του Πειρατή.
:03:02
Ωραίος τίτλος.
:03:04
Παίρνει χρόνο να γραφτει ένα έργο.
Να βρεις ηθοποιούς, πρόβες.

:03:08
Έστω ότι ανοιγουμε σε δυο βδομάδες.
:03:10
500 όρθιοι με δυο πένες το κεφάλι.
:03:12
Συν 400 καθιστοι με τρεις πένες
και μια πένα για έξτρα μαξιλάρι.

:03:16
Έστω, 200 μαξιλάρια.
:03:18
Έστω δυο παραστάσεις για σιγουριά.
Πόσο μας κάνουν, κύριε Φρήης;

:03:22
-Εικοσι λιρες ακριβώς.
-Σωστά.

:03:25
-Κι οι ηθοποιοι, ο συγγραφέας.
-Να μοιραστειτε τα κέρδη.

:03:28
-Κέρδη δεν υπάρχουν ποτέ.
-Φυσικά.

:03:32
Κύριε Φέννυμαν, νομιζω ότι θα κερδισετε.
:03:34
Υπόγραψε.
:03:40
Λοιπόν, Ο Ρωμαίος και η Έθελ,
η Κόρη του Πειρατή.

:03:44
Ειναι τελειωμένο;
:03:46
Διχως άλλο θα το τελειώνει τώρα.

prev.
next.