:02:00
	Îi ard cismele!
:02:05
	De ce urlii...
:02:07
	când eu sunt cel care s-a ars ?
:02:10
	- Cum sunt dle Lambert ?
- Ars dle Fennyman.
:02:13
	Cât de rãu dle Frees ?
:02:15
	Cu 12 lire 1 ºiling 12 pence inclusiv dobânda.
:02:18
	- O sã þi-i dau !
- Când ?
:02:20
	Peste 2 sãptãmâni ! Trei cel mai târziu !
:02:27
	De unde ai sã iei, 16 lire 5ºilingi
ºi 9 pence.
:02:29
	Inclusiv dobânda
în trei sãptãmâni ?
:02:31
	- Am o piesã nouã minunatã.
- Înapoi cu el.
:02:34
	- E o comedie !
- Taie-i nasul.
:02:36
	O comedie nouã de William Shakespeare.
:02:41
	- ªi urechile.
- Am o parte din profit !
:02:43
	Vom fi parteneri dle Fennyman !
:02:45
	- Parteneri ?
:02:52
	E distractivã.
:02:55
	Încurcãturi de nume. Un naufragiu.
Un rege pirat.
:02:58
	- ªi dragostea învinge.
- Cred cã am vãzut-o.
:03:01
	Nu mi-a plãcut.
:03:03
	- Dar acum e de Shakespeare.
- Cum îi spune ?
:03:07
	Romeo ºi Ethel,
fiica piratului.
:03:10
	Bun titlu.
:03:12
	- Pânã gãseºti actorii ºi faci repetiþii.
:03:15
	Sã zicem 2 sãptãmâni.
:03:18
	Asta înseamnã, 500 de locuri în picioare a 2 pence.
:03:20
	ªi 400 la balcon la 3 pence.
:03:24
	Plus un penny pentru perne
sã zicem 200 de perme.
:03:26
	Sã zicem 2 spectacole.
Cât face dle Frees ?
:03:30
	- Douãzeci de lire dle Fennyman.
- Corect.
:03:33
	- Dar trebuie sã plãtesc actorii ºi autorul.
- O parte din profit.
:03:36
	- Nu e...
- Sigur cã nu.
:03:39
	D-le Fennyman, cred cã ai dat lovitura.
:03:43
	Semneazã acolo.
:03:50
	Deci, Romeo ºi Ethel,
fiica piratului.
:03:53
	Aproape gata?
:03:55
	Fãrã îndoilaã, o terminã acum.