Sliding Doors
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Minden alkalmi orgazmusod elõtt,
szándékod ellenére,

:42:04
ami miatt olyan otthagyhatatlan.
:42:07
A mai találkozás után végképp
értetlenül állok a dolog elõtt.

:42:11
Ne beszélj így!
:42:13
Mondtam már, hogy nem tudom
elhagyni Helent egy...

:42:18
- Tudod.
- Miattam?

:42:23
Ezt próbáltad kinyögni?
:42:26
Nem tudod õt elhagyni miattam?
:42:29
Sosem mondtad, hogy ezt akarod.
:42:31
Gerry, én nõ vagyok.
Mi nem mondjuk meg, mit akarunk.

:42:35
De fenntartjuk a kiakadás jogát,
ha nem kapjuk meg.

:42:39
Ettõl vagyunk elragadóak.
És nem kevésbé félelmetesek.

:42:46
- Halló?
- Gerald Flanagan, csakhogy!

:42:49
Itt a kedves Russell bácsid.
:42:52
Bárhol is jártál az éjjel,
nem velem voltál.

:42:57
- Helen hívott, hogy itt vagy-e.
- Értem.

:43:00
- Akkor jó.
- Kösz, haver. Szevasz.

:43:03
Hála istennek! Halálra aggódtam magam.
Hol voltál.

:43:07
Elmentem Annához.
Szükségem volt egy baráti szóra.

:43:11
Rémes napom volt.
:43:13
Reggel találkoztam Szörnyella de Frász
legrémesebb testvérével.

:43:16
- Teljesen a földbe döngölt.
- Tudom.

:43:20
Honnan tudod?
:43:22
Mármint látom rajtad.
Szörnyen nézel ki.

:43:31
Hol voltál napközben.
Beszélni akartam veled.

:43:35
Valaminek utána kellett olvasnom
a könyvtárban.

:43:38
Mindig a könyvtárban vagy.
:43:42
Elegem van a pincérkedésbõl.
:43:45
Tudom, ha elkészül a könyved,
milliomosok leszünk,

:43:48
de mikor fejezed már be?
:43:53
Hamarosan befejezem, Helen.
:43:56
Hamarosan.

prev.
next.