Snake Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Εντάξει, αλλά για ποιον λόγο
κυνηγάς αυτή την υπόθεση;

:37:07
Εσύ δεν κουράζεσαι
αν δεν έχεις κέρδος.

:37:09
Κάποιοι εκλέγονται Πρόεδροι
γιατί έπιασαν την ευκαιρία.

:37:13
Εγώ θέλω να γίνω Δήμαρχος.
:37:17
Ακόμα κι αυτά τα λίγα
που θα σου πω...

:37:23
...μπορούν να με θάψουν, και
ελπίζω να μείνουν μεταξύ μας.

:37:27
Κέβιν, μιλάς στον
καλύτερό σου φίλο.

:37:31
Η αφοσίωση είναι
το μόνο βίτσιο μου.

:37:34
Το πρόβλημα είναι πως ήμουν
σε πολύ καλή διάθεση.

:37:40
Το ταξίδι στο Νόρθφολκ
ήταν για ένα τεστ όπλου...

:37:43
...για τον "Εργκάρντ", το
αμυντικό σύστημα της "Πάουελ".

:37:46
Είναι έτη φωτός μπροστά
από τα "Σι Σπάροους".

:37:49
Αν είχαμε αυτά
στον Πόλεμο του Κόλπου...

:37:54
Μετά το "Ρένβιλ", ο γέρος μού
είπε να το πουλήσω στο Κογκρέσο.

:37:58
'Ολοι στο Υπουργείο ήθελαν
να δουλέψει και το τεστ πέτυχε.

:38:02
'Οταν φτάσαμε στον αγώνα,
πετούσαμε ψηλά στον ουρανό.

:38:07
Ο ενθουσιασμός
με είχε συνεπάρει.

:38:09
Δεν πρόσεχα.
:38:10
Μπορώ να δω το εισιτήριό σας;
:38:14
Το εισιτήριό σας
γι'αυτή τη θέση.

:38:16
Το εισιτήριό μου. Ασφαλώς.
:38:19
Νομίζω πως το'χω εδώ.
:38:49
Σας ζήτησα κάτι προηγουμένως.
Πού πηγαίνετε;

:38:53
Στην τουαλέτα. Πειράζει;
:38:55
Στη μέση του πρώτου γύρου;
Δεν σας αρέσει η πυγμαχία.

:38:58
Λόχα... δεν ξέρω ποιος είσαι,
αλλά να μην μου φέρεσαι έτσι.


prev.
next.