Soldier
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:00:19
Responda, Unidade 703.
1:00:21
Unidade 703, está a ouvir?
1:00:31
Um rosnado?
1:00:33
Ele ouviu um rosnado?
1:00:35
Bem...
1:00:36
ele não disse "rosnado".
Disse "um barulho de garganta".

1:00:39
Mas eu pedi-lhe para imitar
e pareceu-me um rosnado.

1:00:46
É óbvio que estamos perante
uma significativa presença militar.

1:00:51
Vamos enviar o resto dos homens.
1:00:53
Nem pensar.
1:00:56
Aqueles sacanas estão lá dentro
à nossa espera.

1:00:59
Não.
1:01:00
Não vamos cair numa emboscada.
1:01:02
Coronel...
1:01:04
o meu pai sempre disse:
1:01:05
"Quando queremos pregar
um prego na madeira...

1:01:08
"não fazemos nada de fantástico
ou fascinante.

1:01:10
"Apenas pegamos no martelo
e martelamos até ter entrado."

1:01:14
Que significa isso exactamente em inglês,
meu Capitão?

1:01:17
Retire os seus homens.
1:01:19
Dê-lhes artilharia pesada.
1:01:21
À noite, eles voltam lá e atacam-nos
com morteiros, foguetes, canhões...

1:01:25
tudo o que temos...
1:01:27
de uma distância segura.
1:01:29
Não é fantástico...
1:01:31
mas tratará com certeza
das suas forças militares hostis.

1:01:35
Pronto, faça-o. Mande-os retirar.
1:01:47
Pressionem com força, sim? Com força.

anterior.
seguinte.