Stepmom
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
...usla bez
ikakvog kucanja.

:23:04
Ne znam zasto
bi ju to uzrujalo.

:23:06
Mislim, ljudi su se u nasoj familiji...
:23:09
...i prije tusirali.
:23:11
Pa, bila sam tamo sa njim.
:23:18
I jeli netko od vas...
:23:21
...pricao sa njom
o tom nakon toga?

:23:23
Ne.
:23:25
Mislim da bi joj bilo
neugodno.

:23:28
Mislis za tebe.
:23:32
12-godisnja djevojcica kopira
cinjenice...

:23:34
...da se njen otac nece nikada
vratiti svojoj familiji.

:23:38
Vidjela je svog oca golog sa
drugom zenom prvi put...

:23:42
...i ti mislis da bi
bilo bolje za nju...

:23:45
...da se svi pretvaramo kao
da se nista nije desilo?

:23:47
Zlo mi je od tvojih
sranja.

:23:51
-Ja nisam June jebeni Cleaver.
-Ne pricaj tako.

:23:55
Ako te zivot pogodi i zelis
1 ili 2 sata razgovora...

:23:58
...svaku treci utorak u mjesecu
dodji, gospodjice. Ja imam zivot.

:24:02
A ja nemam?
Zato sto imam djecu?

:24:09
Tvoj problem je sto si
se sama uvjerila u to da...

:24:12
...ti nebi mogla biti majka.
:24:14
Mozda je ovdje problem
tvoja kcer.

:24:16
I da je razmazeno,
malo deriste.

:24:19
Gubi se iz moje kuce.
:24:21
Gubi se.
:24:23
Jesi siguran?
Ne vidim to u rasporedu.

:24:36
Imam tvoj kostim za noc vjestica
Da vidimo da li ti pase velicina.

:24:40
Hipi?
:24:42
Zar nisi rekao
da zelis biti hipi?

:24:44
To je bilo prosli mjesec.
:24:47
OK, sto zelis biti
ovaj mjesec?

:24:50
Elvis.
:24:52
Elvis. Kakav Elvis?
:24:54
Mislis, kao,
Elvis u crnoj koznoj jakni?

:24:56
Elvis u zlatnom.
:24:58
Elvis u zlatnom.
:24:59
To je predrogirani, prevojni,
prelos film ...


prev.
next.