The Negotiator
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:00
Не ми викай "Разбрано"!
1:10:02
Дръпни шибания спусък!
1:10:03
Разбрано!
1:10:13
Не мога да стрелям.
1:10:18
Дръпни шибания спусък!
1:10:20
Отказ, сър! Не мога да изпълня изстрела.
1:10:22
Имай милост!
1:10:28
Мамка му!
1:10:29
Палермо, напусни!
Освободен си.

1:10:46
Ритни го!
1:10:53
Очевидно речта му свърши работа.
- Не се бъркай!

1:10:56
Това е наша работа.
1:11:14
Това по ваша команда
ли беше или по негова?

1:11:17
Ти му отвлече вниманието и ние използвахме
случая да приключим нещата.

1:11:21
Не, вие изложихте мен и заложниците
на риск. Това направихте.

1:11:23
Аз не работя така. Първо
трябваше да говорим.

1:11:26
Решението беше мое.
1:11:30
Не смятаме, че този човек
може да бъде убеден.

1:11:32
Така ли? Тук съм от половин час!
Откъде знаете?

1:11:38
Моите уважения, сър,
1:11:40
но аз нямам нито една
жертва за 5 години,

1:11:43
до голяма степен защото
избягвам този род действия.

1:11:46
Тук не решаваш ти, Сейбиън.
1:11:49
Да, аз решавам само да измъкна онези
хора живи. Това е моето решение!

1:11:53
Ти не познаваш този човек,
лейтенант!

1:11:57
Той манипулира цялата ситуация.
Виж какво направи с Палермо.


Преглед.
следващата.