The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Hoæeš li mi reæi zašto
sam morao Doæi ovamo?

1:03:03
Htio sam ti u lice reæi
da nisam lud.

1:03:07
Ovo èinim kako bih dokazao
svoju nevinost.

1:03:10
Vjerujem ti. Ako te ikako
mogu izvuæi, pomoèi èu. . .

1:03:12
Ne podcjenjuj me, jebi ga!
1:03:14
Znam da me smatraš krivim!
Zato mi nemoj to govoriti.

1:03:19
Ne razgovaraj sa mnom kao
s bezveznim otmièarom!

1:03:22
Imaš pravo. Oprosti,
pogriješio sam.

1:03:24
Da, žao ti je. Odlazi!
Nazovi kad budeš spreman za razgovor.

1:03:28
Spreman sam razgovarati.
1:03:32
Imaš pravo.
1:03:35
Ne znam jesi li
nevin ili nisi.

1:03:37
Mogao si uèiniti sve ono što
kažu. To mi nije važno.

1:03:42
Postoje naèini da dokažeš
svoju nevinost, ali ne ovako.

1:03:46
Ali sad imaš taoce.
1:03:48
Reæi èu ti nešto.
1:03:50
Naudiš li i jednom od njih,
nema više pregovora sa mnom.

1:03:54
Samo mi je do njih stalo.
Ti mi nisi važan.

1:03:58
Jesam li bio jasan?
1:04:00
Dobro. Sad veæ napredujemo.
1:04:04
Dobro. A sad mi odgovori:
1:04:06
Zašto si me zvao?
1:04:08
Prije ubojstva, Nate je rekao
da netko iz postaje krade.

1:04:12
Tipovi koje poznajem.
1:04:14
- Koje smatram prijateljima.
- Pa?

1:04:17
Pa ti nisi jedan od njih.
1:04:19
Kad te prijatelji izdaju. . .
1:04:21
. . .katkad možeš vjerovati
samo neznancima.

1:04:27
Zakljuèaj vrata! Van! !
1:04:30
Brže! Zatvori!
1:04:32
Brže!
1:04:34
Stani!
1:04:36
Što se dogodilo, Beck?!
Povukao se unutra!

1:04:39
Hajde, brže!
1:04:42
Diži se!
1:04:57
Baci oružje! Smjesta!

prev.
next.