The Prince of Egypt
prev.
play.
mark.
next.

1:04:06
Αν θυμάμαι καλά όμως,
1:04:08
και εσύ ήσουν εκεί και άλλαζες
τα κεφάλια μαζί μου.

1:04:13
Όχι, εσύ ήσουν. Δεν το έκανα εγώ.
1:04:15
Ω, ναι, το έκανες. Έβαλες τον ιπποπόταμο
στον κροκόδειλο και τον κροκόδειλο...

1:04:20
- Στο γεράκι.
- Ναι!

1:04:22
Και ο Ιερέας το θεώρησε κακό οιωνό
και νήστευε για μήνες.

1:04:24
Ο πάτερας ήταν έξαλος. Με έβαζες
πάντα σε μπελάδες!

1:04:34
Αλλά πάλι...
1:04:38
ήσουν πάντα εκεί για να...
1:04:41
με γλιτώνεις από τους μπελάδες αυτούς.
1:04:51
Γιατί να μην είναι τα πράγματα, όπως τότε;
1:04:54
Πατέρα...
1:04:56
Είναι σκοτεινά.
1:04:59
Φοβάμαι.
1:05:02
Τι θέλει αυτός εδώ;
1:05:08
Αυτός δεν τα προκάλεσε όλα αυτά;
1:05:11
Ναι.
1:05:14
Αλλά το ερώτημα είναι...
1:05:16
γιατί;
1:05:20
Γιατί ένα βασίλειο δεν πρέπει
να χτίζεται στις πλάτες σκλάβων.

1:05:23
Ραμσή, το πείσμα σου θα φέρει
δυστυχία στην Αίγυπτο.

1:05:28
Και θα πάψει μόνο αν αφήσεις
τους Εβραίους ελεύθερους.

1:05:31
Κανείς δεν θα μου πει τι πρέπει να κάνω.
Δεν φοβάμαι κανέναν.

1:05:33
Εγώ είμαι το άστρο της αυγής και του δειλινού.
Εγώ είμαι ο Φαραώ.

1:05:36
Κι άλλο κακό πλησιάζει...
Χειρότερο από κάθε προηγούμενο.

1:05:39
Σε παρακαλώ.
1:05:41
Σταμάτα να περιφρονείς την ανθρώπινη ζωή
1:05:43
πριν χάσεις ότι πιο πολύτιμο έχεις.
1:05:46
Σκέψου τον γιο σου!
1:05:48
Τον σκέφτομαι.
1:05:50
Εσείς οι Εβραίοι μόνο προβλήματα
είστε.

1:05:53
Μόνο ο Πατέρας μου ήξερε πως πρέπει
να σας φέρονται.

1:05:56
- Ραμσή...
- Και νομίζω πως ήρθε η ώρα να ολοκληρώσω το έργο του!


prev.
next.