The Prince of Egypt
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:03
-
1:19:07
With heart so full
l can't explain

1:19:11
Seeking faith
and speaking words

1:19:15
Asla mucizelerin var olduðunu..
1:19:19
söyleyebileceðimi düþünmezdim
1:19:24
- Ýnandýðýnýzda
- Ýnandýðýnýzda

1:19:27
Ümitler azaldýðýnda..
1:19:31
- dayanmasý zordur
- Dayanmasý zordur

1:19:35
Mucizelerin ne olduðunu kim bilebilir?
1:19:39
- Baþarabilirsiniz
- Baþarabilirsiniz

1:19:43
Ýnandýðýnýzda...
1:19:47
Birþekilde...
1:19:51
Ýnandýðýnýzda baþaracaksýnýz
1:19:55
A-shi-ra l'A-don-ai
1:19:59
Ki ga-oh ga-ah
1:20:02
A-shi-ra l'A-don-ai
1:20:06
Ki ga-oh ga-ah
1:20:09
Mi-cha-mo-cha ba-elim
Adonai

1:20:15
- Mi-ka-mo-cha
1:20:17
Ne-dar ba-ko-desh
1:20:20
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha
1:20:23
Am zu ga-al-ta
1:20:25
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha
1:20:27
- Am zu ga-al-ta
1:20:30
A-shi-ra, a-shi-ra
A-shi-ra

1:20:33
A-shi-ra l'A-don-ai ki ga-oh ga-ah
1:20:37
A-shi-ra l'A-don-ai
ki ga-oh ga-ah

1:20:40
Mi-cha-mo-cha ba-elim
Adonai

1:20:44
Mi-ka-mo-cha
ne-dar ba-ko-desh

1:20:47
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha
am zu ga-al-ta

1:20:51
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha
am zu ga-al-ta

1:20:54
A-shi-ra, a-shi-ra
1:20:57
A-shi-ra

Önceki.
sonraki.