The Siege
prev.
play.
mark.
next.

:57:04
Što dovraga, vijesti rade ovdje?
:57:05
Mora da su nadzirali
našu frekvenciju.

:57:07
Tvoji ljudi su trebali zvati
FAA da se oèisti zraèni prostor!

:57:10
Radim na tome. - Uèini to sad.
:57:12
Ovo je newyorška policija.
:57:13
Otjerajte te jebene helikoptere odavde!
:57:30
Hub.
:57:58
Svi van. - Treba mi pomoæ ovdje!
:58:00
U redu, hajde.
:58:15
Ili æemo odgovoriti na ovu prijetnju...
:58:17
brzo i ubjedljivo...
:58:19
ili æe ih slijedeæeg tjedna biti
još stotinu u cijelom svijetu.

:58:23
Zvuèi odlièno, generale.
:58:24
Zašto ne možemo
otkriti tko je iza toga?

:58:27
Izgleda mi da su konvencionalne
snage zakona...

:58:29
nesposobne obaviti zadatak.
:58:31
Ima li što o tome tko stoji iza ovoga?
:58:33
Libija, Iran, Irak, možda Sirija.
:58:36
Pitajte pitanje, nabavite atlas.
:58:39
Sve što znam je da moramo
odgovoriti.

:58:41
Odlièna ideja. Kako æemo to uèiniti?
:58:44
Saznajmo tko su i izbombardirajmo
ih do smrti.

:58:46
A ako ne možemo saznati?
:58:48
Mrzim što sam glas propasti...
:58:50
ali ovo eskalira.
:58:51
Prvo autobus, onda kazalište.
Što je slijedeæe?

:58:53
Što je sa slanjem nacionalne garde?
:58:55
Nacionalna garda je za kontrolu
pobune, senatore,...

:58:58
...ne za protuterorizam.
:58:59
Onda vojska. Proèitao sam planove
za nepredviðene situacije.


prev.
next.