The Thin Red Line
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:00
Ужасно ни е трудно
да караме вода чак дотук.

1:16:04
Съжалявам и ви се извинявам.
1:16:08
Но ако унищожим бункера,
ще успеем да превземем и хълма.

1:16:15
Затова питам има ли доброволци
за атаката срещу бункера?

1:16:17
Да отидете там горе и да го унищожите.
1:16:19
Сър?
1:16:22
За мен ще е чест...
1:16:24
- ..да им покажа пътя дотам.
- Добре.

1:16:26
- Аз ще отида.
- Ти.

1:16:28
Добре.
1:16:30
- Бих искал аз да ги водя, полковник.
- Добре Джон. Надявах се да го кажеш.

1:16:34
- Ти ще командваш.
- Аз идвам също, сър.

1:16:37
Добре, ти и ти.
1:16:39
Седем души са достатъчни.
Съберете се.

1:16:46
Не знам дали разбирате
колко важна е тази операция.

1:16:52
След като укрепим позициите си,
бомбардировачите ще могат да дойдат.

1:16:55
Всички самолети от радиус 1000 мили.
1:17:00
Гуадалканал може да е превратна точка във войната.
1:17:04
- Това, че ще умрат хора ли те тревожи?
- Не, сър.

1:17:11
Обясних ти значението на операцията.
1:17:14
Колко живота мислиш, че струва?
1:17:17
Не мога да кажа, сър.
1:17:25
Готов ли си да жертваш живота на
когото и да е от хората си?

1:17:32
Колко души? Един? Двама?
1:17:35
Двадесет?
1:17:38
В твоята рота ще умират хора.
1:17:42
Ако нямаш нерви за това,
кажи ми още сега.

1:17:48
Не, сър, вие сте прав.
За всичко което казахте.

1:17:51
Добре, добре.
1:17:53
Това е всичко, капитане.
1:17:57
Още нещо, Старос.

Преглед.
следващата.